Tack för er anmälan!
Bekräftelse
En bekräftelse har skickats till kontaktpersonens och betalningsansvariges e-postadress ({{entryOrder.ContactPerson.Email}} och {{entryOrder.PaymentPerson.Email}}).
Om du inte mottagit något mejl inom några minuter, kontakta arrangören eller ladda ned pdf-versionen via knapparna nedan:
Betalningen av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall göras till {{submittedOrder.Invoice.OurReference.Company}}s
Bankgiro/Plusgiro: {{submittedOrder.Invoice.BankGiro}} / {{submittedOrder.Invoice.PlusGiro}}
inom {{settings.PaymentDays}} dagar,
eller absolut senast {{submittedOrder.Invoice.DateLastDayToPay | date : "d MMMM yyyy"}}.
Vid betalning skall följande meddelande anges: {{submittedOrder.Invoice.ReferenceNumber}}
Betalningen av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall göras till {{submittedOrder.Invoice.OurReference.Company}}s
Bankkonto-nummer: {{submittedOrder.Invoice.BankAccount}}
inom {{settings.PaymentDays}} dagar,
eller absolut senast {{submittedOrder.Invoice.DateLastDayToPay | date : "d MMMM yyyy"}}.
Vid betalning skall följande meddelande anges: {{submittedOrder.Invoice.ReferenceNumber}}
Betalningen av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall göras till {{submittedOrder.Invoice.OurReference.Company}}s
Swish-nummer: {{submittedOrder.Invoice.SwishNumber}}
inom {{settings.PaymentDays}} dagar,
eller absolut senast {{submittedOrder.Invoice.DateLastDayToPay | date : "d MMMM yyyy"}}.
Vid betalning skall följande meddelande anges: {{submittedOrder.Invoice.ReferenceNumber}}
En faktura i PDF-format har skickats via e-post till betalningsanvariges e-postadress ({{entryOrder.PaymentPerson.Email}}) (även kontaktpersonen får fakturan för säkerhets skull).
Skulle inte fakturan ha kommit fram inom några minuter, kontrollera först mappen "skräppost"
och kontakta oss om den inte finns där. Ni kan även se fakturan via länken nedan eller få den som PDF.
Vid betalning av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall följande meddelande anges: {{submittedOrder.Invoice.ReferenceNumber}}
En faktura kommer att skickas via post. Notera att bekräftelsen ni fått via e-post inte är någon faktura.
Om vi behöver extra uppgifter för att kunna skicka ut fakturan till rätt adress och referens, kommer vi kontakta er.
Om vi inte har möjlighet att nå er i dessa lägen, reserverar vi oss för att ogiltigförklara anmälan.
Kortbetalningen via Stripe av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall ha gått bra och er anmälan är därmed slutförd. Notera att det kan ta några dagar innan
arrangören kan bekräfta betalningen.
Betalningen av {{submittedOrder.Invoice.TotalValue + ' kr'}} skall ske kontant till {{submittedOrder.Invoice.OurReference.Company}},
vanligtvis under evenemangsdagen och vid efteranmälan.
Om något har blivit fel, kontakta arrangören på {{submittedOrder.Invoice.OurReference.Email}}
Antal |
Benämning |
Pris/st |
Summa |
{{iContent.Quantity}} |
{{iContent.Product}} |
{{iContent.Price | currency: 'kr'}} |
{{iContent.Sum | currency: 'kr'}} |
Extra Information
Antal lag: {{ submittedOrder.Invoice.TotalNumOfTeams }} ({{ submittedOrder.Invoice.TotalNumOfTeamPersons }} deltagare), Antal individuella: {{ submittedOrder.Invoice.TotalNumOfIndividuals }} deltagare, Totalt: {{ (submittedOrder.Invoice.TotalNumOfTeamPersons + submittedOrder.Invoice.TotalNumOfIndividuals) }} deltagare
{{submittedOrder.Invoice.TextConfirmation}}
Ange: {{submittedOrder.Invoice.ReferenceNumber}} som meddelande.
Betalning tillhanda {{submittedOrder.Invoice.DateLastDayToPay | date: "yyyy-MM-dd"}}
Delsumma |
{{ submittedOrder.Invoice.TotalSubValue | currency: 'kr' }} |
Rabatt |
{{ submittedOrder.Invoice.TotalDiscount | currency: 'kr' }} |
Varav moms ({{submittedOrder.Invoice.TaxPercent}} %) |
{{submittedOrder.Invoice.TotalTax | currency: 'kr'}} |
Att betala {{submittedOrder.Invoice.roundingString}} |
{{ submittedOrder.Invoice.TotalValue}} kr |